Приветствую Вас Гость | RSS

Служба распространения пресс-релизов.

Четверг, 21.11.2024, 15:35
Главная » 2014 » Февраль » 06
[imgr=http://img-

А вы знаете основные отличия перевода, выполненного профессионалом, от такого же, но сделанного любителем?

• Во-первых, это передача эмоций и нюансов речи от носителя одного языка к другому с сохранением всех фирменных оборотов, а также максимальная достоверность по смыслу и содержанию.

• Во-вторых, это создание идеально грамотного текста перевода с первого раза. Никаких вычиток, правок у редактора и исправлений грамматических или стилистических ошибок. Последующей редактуре подлежит только перевод, выполненный любителем.

• В-третьих, это способность выполнить заказ любой сложности, даже если необходимо передать читателю или слушателю всю гениальность «пушкинской строфы» или витиеватость мандаринского диалекта.

Именно на таком уровне работает ... Читать дальше »
Категория: Разное. | Просмотров: 658 | Добавил: Olinden | Дата: 06.02.2014 | Комментарии (0)

Если вы являетесь счастливчиком, который стоит на пороге открытия прибыльного дела, вам следует знать о некоторых аспектах, которые необходимо учесть при ведении бизнеса. Ведь фирма – это не только чистый доход, обеспечивающий вам безбедное существование, но и сложный организм в процессе функционирования которого, вы встретитесь с множеством подводных камней.

«Сердечной мышцей» компании является бухгалтерия. Она распределяет ваши финансовые потоки и является связующей нитью с налоговыми и контролирующими государственными органами. Соответственно, вашей главной задачей является организация ведения бухгалтерии сродни работе часового механизма. В противном случае при первой проверке вас могут ожидать штрафы такой величины, которые повлекут банкротство предприятия. Чтобы избежать столь плачевного сценария, можно воспользоваться услугами специалиста в области учета и аудита. Но и среди бухгалтеров существует немало непрофессионалов и, мягко говоря, мошенников, поэтому потратьте ... Читать дальше »
Категория: Разное. | Просмотров: 469 | Добавил: notoria | Дата: 06.02.2014 | Комментарии (0)

[img=http://img-fotki.yandex.ru/get/6725/38258113.0/0_1223b7_594fbeb_L.png]
Профессиональный подход к переводу любого материала, будь то текст, аудио- или видеоматериал, является обязательной составляющей деятельности команды переводчиков «Nick’s-team». Такое отношение не зависит от стоимости заказа, времени, потраченного на его выполнение, многократной вычитки и прочих факторов. Любой перевод обязан быть выполнен на профессиональном уровне – вот кредо, которое отличает переводчиков «Nick’s-team» от обычных любителей. Они уверены, что приоритетной задачей является передача глубины и оттенков содержания текста, а не простой дословный перевод. А с такой задачей может справить только профессионал своего дела.

Тонкости перевода

Одной из сложнейших задач можно по праву считать художественный перевод. Качественный перевод текста с ювелирной точностью и пе ... Читать дальше »
Категория: Разное. | Просмотров: 489 | Добавил: Olinden | Дата: 06.02.2014 | Комментарии (0)